Pasar al contenido principal

Voces de los maestros para ESL

respuestas a encuestas y consejos de maestros experimentados

Photo by CDC on Unsplash.com
clase completa de alumnos sentados en pupitres y profesor delante
Foto por Kenny Eliason en Unsplash.com

Se pidió a los profesores con experiencia que respondieran a una encuesta sobre su experiencia atendiendo a estudiantes de inglés (ELs)/ estudiantes multilingües (MLs), incluidos los recién llegados (estudiantes recién llegados a los EE.UU.), para entender qué se puede mejorar en el apoyo a profesores y estudiantes.  Aquí están algunos de los resultados y consejos: 

 

¿Cómo de preparado te sentías para enseñar/apoyar a estudiantes cuya primera lengua no era el inglés?

De las opciones de puntuación 1-5, el resultado fue 3,57. 

 

De la experiencia: 

¿Cuáles fueron los retos a los que te enfrentaste en tu primer año con un estudiante de ELL/recién llegado y qué habrías cambiado de esa experiencia?

"Como profesora novata, no sentí que mis clases universitarias me prepararan con estrategias para diferenciar, así que me las inventé sobre la marcha. Intenté que mis compañeros me ayudaran a traducir el contenido, utilicé muchos elementos visuales en mi enseñanza y trabajé con intérpretes para mantener conversaciones con la familia. Aprendí que los estudiantes de ML vienen a nosotros con una variedad de experiencias académicas y personales vividas, y que necesitaba confiar en muchos recursos para ayudarme a aprender lo que no sabía como nueva profesora. Creo que lo que más aprendí fue el poder de establecer relaciones con las familias.

Me hubiera gustado tener más tutoría de profesores con experiencia y profesionales de ESL porque a menudo me sentía perdida en términos de qué hacer para mis estudiantes - me frustraba que no parecía que yo era capaz de hacer lo suficiente para diferenciar y apoyarlos. Ojalá hubiera pedido ayuda a las familias porque creo que, como mínimo, podría haber aprendido algunas frases básicas de conversación que harían que mis alumnos se sintieran menos aislados en el aula. Creo que mis alumnos sabían que me preocupaba por ellos, pero a veces me sentía abrumada por no estar haciendo lo suficiente" 

- Paula J, matemáticas elementales

"Teniendo una experiencia similar de mudarse a un país diferente y aprender inglés como lengua adicional, pude empatizar con lo difícil que debe ser para mis estudiantes recién llegados. Conocer sus antecedentes culturales era esencial, ya que me permitía conectar con ellos a un nivel más profundo, generar confianza y crear un entorno de aprendizaje que respetara y valorara sus experiencias. Me di cuenta de que esta comprensión me ayudaba a adaptarme a sus necesidades particulares, y adaptar mi método de enseñanza para apoyarles eficazmente ha sido crucial.

Podría haber sido más receptiva culturalmente incorporando sus elementos culturales a mi enseñanza. Creo que me centré más en ayudarles a adoptar la cultura de aquí que en valorar e integrar sus propios antecedentes culturales en el proceso de aprendizaje. Es importante apoyarles para que mantengan su identidad cultural y, al mismo tiempo, ayudarles a navegar y adoptar una nueva cultura".

- Joowon Lee, Alfabetización en Educación Superior

"Me sentía abrumada y mal preparada sobre cómo comunicarme con los estudiantes recién llegados, enseñarles y socializar con ellos. Lo más frustrante era que pensaba (en cierto modo falsamente) que tenía que enseñar el plan de estudios y evaluar el aprendizaje de estos alumnos del mismo modo que lo hacía con mis alumnos cuya primera lengua era el inglés.

Cuando empecé a enseñar en 1985, ojalá hubiera tenido recursos en mi distrito donde hubiera podido acceder a una mayor comprensión y formación. Hoy en día, hay muchos más recursos para los profesores. Hoy en día, definitivamente adquiriría un endoso ESL."  

 - Jacqui Carnes, segundo a cuatro  grado

"Uno de los retos era hablarles o enseñarles y que no entendieran nada de inglés. Está bien que, vayas donde vayas, las matemáticas sean un idioma universal. Sin embargo, si nunca antes han visto ciertos contenidos, eso es lo difícil»;

Yo utilizo subtítulos cuando enseño. Todos mis alumnos ELL hablan español, así que cuando enseño pongo subtítulos en español. Sin embargo, no siempre se traducen correctamente y tengo que ir más despacio para que puedan leerlos y luego escribir lo que digo. También utilizo la aplicación del traductor en mi teléfono o portátil para comunicarme con ellos. También he empezado a aprender vocabulario de matemáticas en español para poder ayudarles lo mejor posible";

- Courtney Wattles, matemáticas de secundaria 

"El año pasado recibimos a una recién llegada con necesidades importantes. Venía de un campo de refugiados de Tailandia, donde recibió ayuda especializada. No habla y va en silla de ruedas. Llegó con una silla de ruedas que no le servía. Hubo que emplearse a fondo para proporcionarle el apoyo que necesitaba. Le adaptamos una silla de ruedas. Comprobar la audición y la vista. Evaluar sus necesidades y apoyos en una escuela estadounidense. Ha avanzado mucho con los apoyos adecuados;

Habría sido beneficioso conocer de antemano el alcance de sus necesidades. Apareció un día y tuvimos que apresurarnos para que vinieran trabajadores contratados a verla. También necesitaba una dieta de purés, que debía ser aprobada por un profesional médico y enviada a los servicios de nutrición. Nada de eso se hizo. Además, tuvimos que buscar pañales y toallitas para ella. Hubo mucho ajetreo." 

- anónimo, SPED seis a ocho grado

 

Estrategias que ayudan: 

  • Crear un lugar seguro donde los alumnos se sientan representados
  • Utilice la tecnología en su beneficio
  • No tengas miedo de pedir ayuda: habla con tu profesor de ESL o SPED.
  • Celebra cada logro
  • Individuales con estudiantes y grupos reducidos

     

    "No hay que hacer suposiciones. Creo que es importante conocer lo mejor posible a las familias, la cultura y las experiencias de los recién llegados desde el principio. Incluso si el idioma es una barrera, es importante encontrar formas de hacer que el contenido sea visual, introducir contextos familiares y diferenciar para facilitar el acceso al contenido. A veces estamos ayudando a los estudiantes a desarrollar el lenguaje, los contenidos académicos y a aprender la cultura educativa/local al mismo tiempo, por lo que tener paciencia y gracia también es importante. Aconsejaría a los nuevos profesores que identificaran sus apoyos -profesores de ESL, profesores universitarios, familias, etc.- lo antes posible para ayudarles a conseguirlo. - lo antes posible para que les den ideas y no sientan que tienen que resolverlo todo ellos solos. También me hubiera gustado tener la oportunidad de ver en acción a un profesor realmente bueno: ¿qué hace para atraer a los recién llegados y aprovechar sus ventajas?" 

    - Paula J, matemáticas de primaria  

    "Utilizar las apps y recursos digitales disponibles. Toda la información que se envíe a casa debe llegar a las familias en el idioma con el que se sientan más cómodas";

    - anónimo, primer grado 

    "Disponer de los recursos necesarios para enseñar vocabulario o encontrar el tiempo para crear los recursos necesarios para apoyar la comunicación de los alumnos con los adultos y los compañeros";

    anónimo, segundo grado

    "Antes de trabajar con alumnos recién llegados, aconsejaría a un profesor de primer año que se centrara en aprender sobre la receptividad cultural y los retos a los que se enfrentan los alumnos que se están adaptando a un nuevo país y a un nuevo idioma. Comprender sus antecedentes culturales es fundamental para crear un entorno de apoyo en el aula. También recomendaría buscar recursos sobre estrategias eficaces para enseñar inglés como lengua adicional (EAL), así como desarrollar métodos de enseñanza flexibles que se adapten a los diversos estilos de aprendizaje. Es crucial ser paciente y estar abierto a aprender de las experiencias únicas de los estudiantes" 

    - Joowon Lee, Alfabetización en la enseñanza superior

    "Acércate a tu profesor de ESL en tu edificio - haz muchas preguntas y busca recursos para apoyar mejor a tus estudiantes que son recién llegados. Mi profesora de ESL era maravillosa y me ayudó muchísimo. Tuvimos mucha suerte de tener un profesor de ESL a tiempo completo en mi edificio, y ella fue más allá para apoyar a nuestros estudiantes."

    - Jacqui Carnes, 2 - 4 grado

    "No trabajo con muchos recién llegados. La mayoría de mis alumnos llevan más de dos años con ella y han sido reasignados a educación especial. Mi consejo es que busquen oportunidades para entender la cultura. Es realmente fascinante conocer la cultura de los alumnos. Además, se crea un vínculo único cuando demuestras que te interesa su cultura. Los intérpretes son tus amigos. He estado muy agradecida de contar con intérpretes increíbles a lo largo de mis años en la enseñanza. La conexión entre el hogar y la escuela es mucho más fluida cuando se cuenta con un buen intérprete.";

    - anónimo, SPED seis a ocho grado

    "Sugeriría encarecidamente un cuaderno de vocabulario, fotos del vocabulario, una guía de tallo de oración para recién llegados para comunicar las necesidades con elementos visuales. La profesora de ESL estaba en mi clase para apoyar la escritura. Ella me ayudó mucho en compartir / modelado de cómo integrar el contenido de una manera que sería accesible para los estudiantes de inglés en clase." 

    - anónimo, segundo grado

    "Se va a necesitar más ayuda individual, ¡pero están dispuestos a trabajar! Que no entiendan lo que dices no significa que no conozcan el contenido. Aprenderás muchas cosas nuevas con los alumnos ELL. Además, no tengas miedo de hacerles preguntas sobre su viaje y por lo que han pasado. A muchos de mis alumnos les encanta contármelo, así los conozco e intento relacionar mis contenidos con ellos.";

    - Courtney Wattles, matemáticas en secundaria

    "Celebra cada logro. No importa lo pequeño que sea; el reconocimiento del éxito es enorme. Comparte también las buenas noticias con los demás en la escuela."

    Victoria Krupp, profesora de ESL

     

    Apoyo a los profesores: 

    • Más tiempo de planificación
    • Preparación para la interacción con los padres y las conferencias
    • Cómo encontrar los recursos para ayudar a los padres o a sus familias (traducciones, documentación, ayuda extraescolar)
    • Exigir o impartir seminarios/conferencias sobre formación EL 

     

    "Creo que proporcionar más tiempo de planificación para que los profesores puedan reunir los recursos necesarios porque el contenido del nivel de grado no ofrece oportunidades para crecer desde un nivel principiante de habla inglesa."

    anónimo, segundo grado

    "Sabiendo lo que sé ahora, me hubiera gustado que mis profesores de ESL hubieran venido a mi clase para enseñar y modelar estrategias de enseñanza efectivas para mí como nuevo profesor, así como proporcionar algunas herramientas y recursos para ayudarme. Trabajaron con mis alumnos, pero no conmigo, si eso tiene sentido."

    - Paula J, matemáticas elementales 

    "Realmente no hay mucho tiempo para colaborar/planificar con los profesores de ESL o los paras. Se trataba principalmente de discutir problemas o preocupaciones si surgían. De vez en cuando venían a las reuniones de padres y profesores" 

    - anónimo, primer grado

    "Al principio me asusté porque me preguntaba cómo iba a ayudarles, pero me dieron formas de hacerlo. También me dieron carteles que podía colgar para ayudarles. Luego fui a una conferencia de mediados de Tesol con profesores de ESL para obtener más ideas para ayudar a mis alumnos. Nuestra escuela también ordenó a todos EL excellence todos los días, ¡lo cual es súper útil!" 

    - Courtney Wattles, matemáticas de secundaria



    Por último, pregunté a los profesores si un curso de Introducción a la Enseñanza de ESL/Multilingüe antes de enseñar habría sido beneficioso y si deberían exigirlo para los nuevos profesores. .

    Muchos mencionaron que les habría preparado en gran medida y apoyado mejor a sus estudiantes cuando había una barrera lingüística, y estuvieron de acuerdo en que exigir este curso sería el mejor apoyo para los futuros profesores. Como futuro profesor de ESL, creo que todos estos comentarios son muy útiles para seguir aprendiendo y mostrar cómo la enseñanza no es sólo la planificación de lecciones; necesitamos más educación en la creación de esas comunidades de clase y acomodaciones con explicaciones detrás de ellos;

     

    "Como profesor de profesores en formación, definitivamente creo que tomar un curso de Introducción a la Enseñanza de ESL/Multilingüe antes de enseñar sería muy beneficioso. A medida que nuestras aulas se vuelven cada vez más diversas, atendiendo a estudiantes de diferentes orígenes culturales y lingüísticos, esto debería ser una clase obligatoria para un grado de enseñanza. Beneficiaría a los futuros educadores, dotándoles de los conocimientos y habilidades para apoyar eficazmente a los estudiantes multilingües."

    - Joowon Lee, Alfabetización en la enseñanza superior

    "Absolutamente, sí. Es una clase que siempre he deseado haber tomado, junto con los cursos de Educación Especial, ya que ninguno era obligatorio en mi programa. Me sentí muy poco preparada para apoyar las necesidades tan diversas de los estudiantes en mi aula como nueva profesora y podría haberme beneficiado enormemente del aprendizaje de prácticas de enseñanza eficaces para proporcionar acceso a todos mis estudiantes. He aprendido más acerca de ser un maestro culturalmente sensible desde que llegué a UNO hace siete años de lo que nunca fue modelado o explicado para mí en mis 15 años de trabajo para OPS, lo cual es decepcionante."

    - Paula J, matemáticas elementales 

    "¡Claro que sí! De hecho, debería ser un requisito para preparar mejor a los nuevos profesores. Todos los profesores tendrán en algún momento de su carrera un alumno EL/ML. Además, las habilidades y estrategias para apoyar a los estudiantes EL/ML son las mejores prácticas para todos los estudiantes." 

    - Jacqui Carnes, 2º - 4º grado

    "Creo que sería beneficioso. Yo no aprendí mucho sobre la enseñanza de inglés como segunda lengua hasta que obtuve mi certificación. Esto fue varios años en la enseñanza. Voy a decir que yo calificaría mi preparación en un 1 antes de obtener mi endoso".

    - anónimo, SPED 6º - 8º grado

    Enlaces a recursos para profesores con alumnos ELL o que simplemente quieren aprender más sobre un aula inclusiva: 

  • Cinco pilares para calificar equitativamente a los alumnos ELL
  • 12 maneras en que los profesores pueden ayudar a los estudiantes ELL
  • Consejos para profesores sobre cómo ayudar a los estudiantes que están aprendiendo inglés
  • Consejos para profesores
  • Qué es el translenguaje y cómo se utiliza en el aula
  • Organización Profesional de Profesores de Inglés como Lengua Extranjera 


    Quiero dar las gracias a todos los profesores que respondieron a mi encuesta y me apoyaron a lo largo de mi proyecto y la investigación sobre las formas de apoyar a los profesores y estudiantes de ESL. Significa mucho para mí que hayáis sacado algo de tiempo de vuestros ajetreados días y hayáis contado vuestra historia para que nosotros, futuros profesores, podamos aprender de ella.

    Si eres un profesor en activo y quieres compartir tu opinión y contar tu experiencia con alumnos ELL/multilingües, puedes añadir tu respuesta a la encuesta  para que pueda actualizar y ofrecer más información sobre estos recursos. ¡Gracias!

Cambiar Idioma